Gemäß Ihrem Recht auf informierte Selbstbestimmung.
Alle Cookies zulassen: Cookies von Analyse-Diensten, die Analyse und Tracking ermöglichen, um eine fehlerfreiere und benutzerfreundlichere Webseite betreiben zu können und besser zu verstehen, wie sich der Benutzer auf der Webseite bewegt und was er sucht. Diese Tools helfen u.a. die Benutzerfahrung zu optimieren. Ein bekanntes Beispiel für einen solchen Anbieter ist Google-Analytics.
Nur von dieser Webseite: Empfehlenswert für registrierte Nutzer: Persistente Cookies, die uns ermöglichen, Sie wiederzuerkennen, wenn Sie die Seite nach einigen Tagen wieder besuchen, auch wenn Sie den Browser zwischenzeitlich schließen.
Keine (unnötigen) Cookies zulassen: Für registrierte Nutzer sind beim Stand der Technik Sitzungs-Cookies unumgänglich. Denn Sie sind die einzige Möglichkeit innerhalb eines (privaten) Netzwerkes zwischen eingelogten und nicht eingeloggten und zwischen verschiedenen eingeloggten Nutzern zu unterscheiden, die sich innerhalb eines (privaten) Netzwerkes befinden. Selbst die berühmt-berüchtigte IP-Adresse schafft hier keine Abhilfe. Diese Cookies sind also für die Grundfunktionalität der Seite notwendig.
Sollten Sie damit nicht einverstanden sein, dürfen Sie die Seite nicht nutzen.
Übrigens können Sie das Setzen von Cookies auf allen (oder ausgewählten) Webseiten in den Einstellungen Ihres Browsers selbständig unterbinden.
Mehr dazu in unserer Datenschutzerklärung.
Schon registriert? ● Halte bitte Deine Benutzer-Id bereit.
Bitte hab Verständnis, wenn das Telefon nicht besetzt sein sollte, wenn wir mit technischen Fragen beschäftigt sind oder wenn wir auf einer anderen Leitung mit einem anderen Kunden telefonieren. Bitte hinterlasse Deine Rückrufbitte mit Angabe von Kontaktdaten und ggfls. Deiner Benutzernummer. Schreibe auch kurz, worum es geht, damit uns kurz vorbereiten können. Gib uns etwas Zeit. Wir sind kein Millionenunternehmen und nutzen keine Callcenter. Wir antworten auf jeden Fall und möglichst zeitnah (je nach Anliegen) oder binnen 24-72h, besonders an Wochenenden (inkl. montags, da hier wegen des Wochenendstaus sehr viele Kundenfragen bei uns ankommen). Danke für Dein Verständnis!
Zweck der Stichwortsuche:
- Suche außerhalb der Benutzerprofile. Hier nur Suchwörter eingeben, die keine Fächer sind. z.B. "geduldig" oder "Prüfungsvorbereitung", etc.
Es wird allerdings zusätzlich in den Benutzerprofiltexten gesucht. Nicht aber in den Fächern.
Master in Filologia della Lingua Portughese (Stricto Sensu) – Universidade de São Paulo –USP (corso
• Specializzazione in Lingua Portoghese (Lato Sensu) – Pontifícia Universidade Católica de São Paulo - PUC (2006
• Laurea in Traduzione ed interpretazione in inglese - Universidade Unibero (2001) - São Paulorn• Laurea in Storia - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo- PUC (1991
CORSIrn • Corso d'inglese - Cultura Inglese (1999
• Corso d'italiano - Circolo Italiano (2001
• Corso di spagnolo - Centro Hispânico de São Paulo (2001)
• Corso de francese - Aliança Francesa (1987 e 2006
rnLINGUErn • Italiano – ottima conoscenzarn• Inglese – ottima conoscenzarn• Spagnolo – buona conoscenza
• Francese – buona conoscenza
ESPERIENZE PROFESSIONALI
• 2010 Autonoma Ø Professoressa di portoghese; preparazione CELPE BRAS (lezioni private
rn• 2010 Alt Communication Ø Segretaria Amministrativa
• 2009 Irish Schoolrn Ø Supplente d’inglese – scuola dell’infanziarn Autonoma Ø Professoressa d'inglese (lezioni private
rn rn• 2008 ad 2009 Colégio Catamarã e Colégio Peretz
Ø Professoressa di portoghese – Scuola Mediarn rn• 2006 a 2008 Alumnirn Ø Professoressa di portoghese per stranierirn rn• 2006 a 2008 Senac/ Cáritas Ø Professoressa d'inglese e portoghese per stranieri (rifugiati) . Autrice di materiale didattico per i rifugiati. Responsabile per la ristrutturazione didattica del Corso di Portoghese per Rifugiati - Senac
rn rn• 2005 a 2008 Torre de Babel Idiomas Ø Professoressa d'inglese e portoghese per stranieri (Telefônica; NEC; IMCE
rn rn• 2004 a 2005 Planet Idiomas-IBMrn Ø Assistente di Coordinazione/ E-learningrn rn• 2003 a 2004 Digisystemrn Ø Professoressa d'inglesern rn• 2001 a 2005 Autonoma Ø Professoressa d'inglese e portoghese per stranieri. Traduttrice dall'inglese al portoghese e dall'italiano al portoghese
rn• 1994 a 2000 Citibank
Ø Professoressa d'inglese (lezione private
rn• 1993 a 1994 Escola - CCI Ø Professoressa d' inglese
rnWORKSHOP/ CONGRESSIrn• 2007 Oficinas Língua Portuguesa- Arquitetura do discurso: da palavra ao texto
• 2007 II Congresso de Filologia da Língua Portuguesa – USP São Paulorn
• 2006 Congresso Brasileiro de Língua Portuguesa- 2° Congresso Internacional de Lusofonia do IP-PUC/SPrn
• 2005 12° WORKSHOP de professores de Português como LErn
• 2005 Congresso Teachers Development Course – Editora Cambridgern
• * CIATI- Congresso Ibero-Americano de Tradução e Interpretação
VIAGGI INTERNAZIONALIrn • STATI UNITI: Corso di specializzazione d'inglese - St. Claire Shores School - Detroit – Michigan
• SPAGNA: Corso di specializzazione di spagnolo - Universidad de Salamanca – Salamanca